Записи с меткой «юмор»

Гамлет (Шульман)

Описание Гамлета от Григория Шульмана

Гамлет

"Миллион терзаний" и каждое — на уровне "Быть иль не быть". Противоречивость натуры, буря страстей, но — "ни на кого не навешивать свои проблемы, — не этично". "Безумство храбрых — вот мудрость жизни" (М. Горький), но: "всё подготовить, потом действовать!" (А.А.). Иногда, — судя по поведенческим реакциям — "размышления, разъединение силы и воли, рефлексия, парализующая действие" (Ю. Левин). Иногда — многословие, подробности; наблюдательность, рассудительность, юмор. Рациональность в быту и на службе. Деловитость в экстремальных ситуациях любой длительности, — чёткие, разумные, отважные, предельно рациональные действия. Терпение. Трудолюбие. Аккуратность.

Патология: болтливость, чрезмерное самолюбование и самовосхваление, — и всё на распашку — душа, тело,… кишечник. И всё — подробно, обильно, назойливо.

Обсудить статью на форуме

 
 

Робеспьер (Львов)

Описание Робеспьера от Владимира Львова

Робеспьер

Принято считать Робеспьеров теоретиками из теоретиков. Отчасти это верно. Даже далекие от теорий Робеспьеры обоего пола, столкнувшись с соционикой, как правило, с удовольствием осваивают самые теоретические ее версии в исполнении Ермака и Гуленко.

При этом Робеспьеры — люди с авантюрной жилкой, далеко не столь прямолинейные и предсказуемые, как кажется.

Рациональность Робеспьеров порой кажется весьма размытой: со своей интуицией возможностей он далеко не столь предсказуем, как принято думать.

У людей этого типа ненасытная тяга к новому. Известный футболист Алексей Смертин, попав играть в Англию, исколесил всю страну, а, посетив музей Чарльза Диккенса, заказал целых 8 его книг.

Еще одно проявление "детского блока": Робеспьера, в отличие, скажем, от Бальзака, очень даже тянет в шумные компании, а на типировании вопрос про бразильские карнавалы считается эталонным.

Считается, что ахиллесова пята Робеспьеров — неумение противостоять волевому давлению. Впрочем, представители этого типа подчас предстают жесткими и даже слишком волевыми людьми, не умеющими дозировать силу. Весьма неожиданный представитель типа с диктаторскими замашками — легендарный британский гитарист Ричи Блэкмор (Deep Purple, Rainbow, Blackmore's Night). Даже его партнеры часто не были застрахованы от зуботычин на ровном месте и развлечений с передозировкой опасного черного юмора.

Впрочем, тот же Блэкмор во многом вполне типичен: "На Красной Площади я не был. Уже говорил: хочу быть единственным человеком, который побывал в Москве, и не был на Красной площади". "Чем больше людей, тем менее они внимательны. Обязательно кто-то напьется, начнет выкрикивать всякое, и это надо учитывать."

И — сравните со Смертиным: "Меня абсолютно захватила русская музыка. Я купил много всего и теперь сижу, слушаю. Меня потрясают гармонические структуры. Нравятся очень необычные аккорды — есть здесь такие особенные минорные аккорды."

Первоисточник- сайт Владимира Львова

Обсудить статью на форуме

 

Джек Лондон (Седых)

Описание Джека Лондона по функциям от Седых

 

Кинето-сциентик (Джек Лондон, ENTJ).

*

Кинето-сциентик не понимает плохой, то есть нерациональной и медленной работы. Он не представляет себе, как можно делать что-либо, не осознавая последствий своих действий. Терпеть не может бессмысленных поступков, не станет действовать вопреки своему мнению. Если видит, как можно сделать умнее, скорее всего, не станет об этом умалчивать. Сам он способен работать очень помногу, не прикладывая ненужных усилий. В движениях-некоторая резкость, легкость и "прыгучесть". Чем бы КС ни занимался, всегда и везде основной чертой его характера будет умение рационально действовать. Он коллекционирует, анализирует и широко использует различные методы-работы, учебы, общения, наблюдений.

Основное средство, применяемое кинето-сциентиком для решения своих и чужих проблем-манипулирование временем. Он умеет планировать, получает большое удовлетворение от собственного искусства "уплотнять" время. С удовольствием помогает другим решать проблемы со временем, сочувственно относясь к их неприятностям в этой с4)ере. Дает советы, как успеть, если человек спешит. Придумывает интересное времяпровождение, если кто-то мается со скуки. Этим все мы время от времени пытаемся заниматься, по КС-непревзойденный мастер найти для любого полезное и увлекательное занятие, еще и перспективное к тому же.

Кинето-сциентик-романтик. Понятие духа времени для него-не штамп, а физически ощутимая и прекрасно осознаваемая реальность. Многие КС с упоением читают литературу о путешествиях, историческую или фантастическую. Оттенки этого пристрастия могут быть различны, но всегда это литература, в которой фантазия автора имеет большее значение, чем педантичное изображение пыльной реальности. Богатство воображения в сочетании со строгим рациональным интеллектом порождает своеобразный имидж этого тина. Он выглядит немножко фантазером, стоящим вне обыденности и повседневности. Насущные бытовые проблемы решаются им скорее за счет изобретательности и здорового чувства юмора, чем за счет практичности, которой обычно кинего-сциентику недостает. Воображение КС богато, фантазия развита, поэтому он часто бывает большим выдумщиком и прекрасным рассказчиком.

Жизнь кинето-сциентика-это в первую очередь деятельность. Он относится к ней как режиссер к фильму, при этом умело ее планируя. Так же он ведет себя по отношению к окружающей действительности. Для него процессы в объективном мире-это длинные цепи причин и следствий. Одни события порождают другие. Все вокруг видится очень цельно, закономерно и упорядоченно. Совсем редко причины явлений остаются неясны, и КС-исследователь и экспериментатор-всегда умеет получить объективную информацию. А то, что он узнает, он усваивает твердо. Поэтому активно вмешивается в общественные процессы, если видит, как их можно улучшить или считает нужным постоять за справедливость.

Социальная роль этого типа -режиссура объективных процессов, например, планирование производства, поддержание целостности общественных процессов, их прогнозирование и защита от распыления и хаоса (а также выход из него, если это неприятное состояние наступило). Киевский соционик И. Д. Онуфриенко приводил пример прозорливости человека, принадлежащего к этому типу личности: статья Андрея Амальрика "Просуществует ли Советский Союз до 1984 года?" появилась более двадцати лет назад.

**

Интерес кинето-сциентика к собственным и чужим переживаниям весьма неустойчив. Нормальное состояние КС-рабочая активность, и о существовании внутренних переживаний он может подолгу не вспоминать. Экскурсы в область эмоций носят обыкновенно эпизодический характер. Уверенности, что он правильно разобрался в причинах тех или иных настроений окружающих, часто нет. При этом он терпеть не может плохого настроения и эмоционального безвременья так же, как и бездеятельности. Хотя с его собственным настроением бывают проблемы, кинето-сциентика в кругу знакомых зачастую считают бесшабашным весельчаком из-за привычки не только не навязывать, но даже и не показывать никому своих печалей.

Умение людей этого типа не давать другим грустить попусту самого его удовлетворяет редко. Все его вечные шутки и розыгрыши, на которые он мастак, не создают постоянного эмоционального фона без поддержки партнеров по общению. Проблема не только в отсутствии времени, поглощаемого работой,-контролю за

Бальзак (Стратиевская)

Описание Бальзака от Веры Стратиевской

Бальзак

Блок ЭГО* 1-я позиция* Программная функция* "Интуиция времени"

Бальзак живет по принципу "поспешай медленно" и очень не любит, когда ему навязывают другие темпы.

Можно только позавидовать тому, что он никогда никуда не спешит и никогда никуда не опаздывает. (У него даже намеренно опоздать не получается). Транспортные неурядицы и "пробки" на дорогах, похоже, никак не усложняют его жизнь: несмотря ни на что, он всегда прибывает вовремя.

В его жизни никогда не случается ничего непредвиденного, потому что он все умеет предвидеть. Совпадение собственных прогнозов довольно рано перестает его и удивлять и радовать. Он как будто рождается со знанием всего того, что произойдет с ним в будущем, и всего того, что уже происходило в далеком прошлом. Это, казалось бы, огромное преимущество перед остальными оборачивается для него существенной проблемой — иногда ему становится скучно жить. Настолько хорошо он все предвидит, что для него как будто не существует в жизни сюрпризов.

Бальзак не торопится одаривать всех и каждого своими предсказаниями, он не идет работать "гадалкой". Для него умение видеть "сквозь время" слишком естественно для того, чтобы делать из этого "аттракцион". Бальзак предпочитает роль учителя, анализирующего совершаемые ошибки и предостерегающего от их повторения.

Как это ни печально, но Бальзак со свойственным ему пессимизмом часто выполняет функцию того самого сказочного камня, который предрекает: "Пойдешь направо — коня потеряешь, пойдешь налево — голову сложишь…" И вроде бы не остается никаких других возможностей, кроме как повернуть назад.

Бальзак не тот, кто будет воспевать "безумство храбрых". Наоборот, он сочтет своим долгом своевременно предостеречь от безрассудных поступков, предупредить о всех возможных опасностях, указать на самый неблагоприятный ход событий.

Бальзак обладает способностью в последовательности любых явлений своевременно увидеть самое слабое звено. Он также не сочтет за труд проанализировать, какие скрытые опасности оно в себе таит и какие грядущие неприятности за собой повлечет.

Бальзак, как никто другой, видит изначальную обреченность многих предприятий или ошибочность многих несвоевременных начинаний. Но при всем своем пессимизме Бальзак, в отличие от некоторых других интуи-тов, не предрекает близкого конца света. (Он вообще против того, чтобы нагнетать общественную истерию посредством мрачных прогнозов)

Бальзак любит философски смотреть на происходящее, поэтому "утешает" изречениями типа: "все проходит", "все мы там будем", "завтра еще не конец света", "это пройдет"…

Бальзак считает, что все приходит вовремя к тому, кто умеет ждать. Бальзак умеет ждать. Он умеет заполнить время ожидания так, что оно растянется на всю жизнь, не причинив его планам никакого ущерба.

Бальзак умеет быть хозяином собственного времени — это позволяет ему чувствовать себя независимым. Бальзак умеет не подчиняться обстоятельствам: он предпочитает их использовать. Не имея привычки обольщаться или заблуждаться на свой счет, он способен реально оценить собственные возможности в конкретных условиях, на определенном этапе.

Бальзак — единственный, кто видит самые скрытые и самые незаметные тенденции исторического развития общества. Он, как никто, чувствует взаимосвязь событий во времени, понимает, как происходящее сегодня влияет на дальнейший ход истории. О каком бы событии ни размышлял Бальзак, он видит его одновременно в настоящем, прошлом и будущем. И это для него не более, чем естественное восприятие всех жизненных явлений.

Следуя своему постоянному стремлению избегать возможных ошибок, Бальзак часто берет на себя роль стороннего наблюдателя, чем дает повод к обвинению в пассивном отношении к жизни.

Недостатком бальзаковских предостережений является отсутствие в них позитивной альтернативы, вследствие чего они часто "замораживают" чью-то деловую активность. При всем стремлении Бальзака предотвратить количество совершаемых в мире ошибок их не становится меньше. Хотя бы потому, что отказ от намеченных планов во избежание опасностей, сопутствующих их осуществлению, уже сам по себе может быть ошибкой.

Блок ЭГО* 2-я позиция*Творческая функция* "Деловая логика"

Время Бальзака заполнено делами либо размышлениями о том, как их лучше
сделать. Бальзак лучше всего работает там, где менее всего на него давят, влияют, отвлекают или мешают, где наименьшая вероятность ненужной суеты, суматохи, штурмовщины, этических "разборок" или интриг в коллективе.

Внутренне глубоко независимый, Бальзак в любом деле стремится быть свободным от обстоятельств. Какой бы ни был напряженный режим на производстве, на него это не повлияет: он методично и спокойно отрабатывает свой рабочий день, удобно и размеренно распределяет свои силы, чередуя разные виды работ и разные виды нагрузок.

Бальзак педантично следует заданным указаниям. Если ему предписана определенная последовательность работы, он ее неукоснительно выполняет. Но там, где от него требуется только конечный результат, а промежуточная последовательность не важна, он предпочитает следовать собственному плану работы и, по возможности, собственным рациональным методикам.

Очень усидчив, с удовольствием занимается трудоемкой кропотливой работой, тщательно прорабатывает детали. Прежде, чем сдать работу, внимательно ее проверяет, стараясь не допустить ошибок. Для Бальзака очень важно, чтобы анализ ошибок в его работе был своевременным и, главное, конструктивным.

Постоянно заботится об уровне своей квалификации. Всегда благодарен за ценные указания и советы по работе.

Очень переживает, когда его работа не получает высокой оценки, — это наводит его на мысли о собственной "профнепригодности". Иногда приходит к выводу, что принесет больше пользы, работая консультантом, инструктором, методистом, контролером, чем простым исполнителем.

Очень любит, когда к нему на инструктаж присылают новых работников. Бальзак обожает инструктировать — это его "звездный час", которого он всегда с нетерпением ждет.

Не рекомендуется учить Бальзака, в каком порядке ему следует осуществлять свои планы, когда и как ему заниматься своими делами. И уж тем более не стоит его поучать, что и как надо делать. Он предпочитает не иметь дело с теми, кто знает "как надо": он из тех, кто для себя лучше это знает.

Главное, он знает, стоит ли выполнять это дело вообще. В первую очередь, по его мнению, следует основательно продумать, что это за дело, кому и для чего оно нужно, и чем именно он в этом деле может быть полезен.

Если ему дать какую-то работу, но не назначить срок ее выполнения, Бальзак вообще не сочтет это заданной работой: он либо забудет о ней, либо проигнорирует. Ему необходимо аргументированно объяснить, для чего она нужна и как скоро требуется ее исполнение. Только после этого он сможет воспринимать задание всерьез. Такой подход к делу объясняется стремлением не делать ничего лишнего, не делать того, что никому не нужно.

Для Бальзака, как для любого представителя третьей квадры очень важно сознание собственной востребованности: он не сделает того, что никому не нужно, он хочет быть свободным для дел, которые кому-то действительно нужны. Бальзак подрядится на бесполезную работу только в том случае, если он до этого был безработным и ему сейчас не на что жить. Но впоследствии он постарается найти себе более удачное применение.

Бальзак из тех, кто "семь раз отмерит" и еще сто раз подумает, прежде чем "отрезать". Бальзак обязательно подумает и о последствиях своего соучастия в чем-либо. Бальзак старается никогда и ничем не рисковать. Он не из тех, кто примыкает к оппозиции или к диссидентскому движению, хотя и может поддерживать личные отношения с отдельными его представителями. Да и зачем ему, если он умеет дождаться нужной ему политической ситуации и использовать ее для реализации своих планов.

Блок СУПЕРЭГО*3-я позиция*Нормативная функция* "Сенсорика ощущений"

Бальзак старается сделать все необходимое для устройства собственного быта. Дом Бальзака — не только его крепость: это и его духовный и интеллектуальный "оазис", где непременно должны находиться его любимые и дорогие ему вещи — любимые книги, любимая музыка, любимые портреты и фотографии на стенах, любимые "памятные подарки" на полках.

Бальзак может уютно устроиться и в одной маленькой комнатке — главное, чтобы нашлось место для его "любимого" кресла и для его книг. Бальзак любит удобную мебель, не важно, какого стиля, любит приглушенное, теплое освещение. Любит растопить камин зимним вечером, любит шум дождя за окном.

Бальзак старается запасаться "про черный день" всем необходимым. Недуализированный Бальзак по возможности закупает всего &quot
;по два, по четыре, по шесть, по восемь." Достоверный факт: один из представителей этого типа оборудовал у себя дома уютный и удобный подвальчик, куда нанес все нужное "на случай войны".

Бальзак очень ценит собственный комфорт и душевный покой. Старается создавать вокруг себя уютную и удобную микросреду. С удовольствием окружает себя красивыми вещами. Любит собирать небольшие коллекции произведений искусства, делать себе "памятные подарки".

Прекрасно чувствует себя в уютной и доброжелательной обстановке. Любит "наносить визиты" в хлебосольные и гостеприимные дома (но только будучи уверенным, что ему там действительно рады). Охотно принимает приглашения на вечеринки в приятную и интересную компанию. Заранее беспокоится о том, как провести наступающие праздники. Любит принимать у себя ограниченный круг близких друзей, угощая не только вкусной едой, но и приятной интеллектуальной беседой об анализе последних событий в области культуры, искусства и политики. Вечер, проведенный без интеллектуально насыщенной беседы, Бальзак считает неудавшимся. (Поэтому успех "бальзаковских вечеров" в немалой степени зависит от умения его дуала Цезаря вовремя перестать лидировать и уйти на второй план., не мешая Бальзаку в его интеллектуальной инициативе.)

Бальзак всегда открыт для восприятия новых ощущений. Он с детским любопытством попробует новое кушанье. Со вниманием выслушает новую для себя музыку. Бальзаковскому вкусу не чуждо смешение музыкальных стилей: он может на одной кассете записать и "тяжелый рок", и музыку "барокко".

Впрочем, некоторые из представителей этого типа стараются не загромождать свой слух музыкой низкого  качества, но это уже относится к стремлению Бальзака всемерно развивать свой художественный вкус и создавать себе условия повышенного комфорта: тогда он окружает себя вещами лучшего качества, одевается дорого, красиво и аккуратно ( P.M. Горбачева), старается быть в курсе всех художественных новинок — премьеры, модные выставки, концерты "знаменитостей".

По той же причине Бальзак старается бережно относиться к собственному здоровью. По мере надобности следит за своим весом, соблюдает профилактические диеты, подвергает себя необременительному (по возможности) голоданию, питается здоровой растительной пищей.

Особое внимание уделяет отдыху и сну. У некоторых представителей этого типа складывается свой, индивидуальный режим работы и отдыха. Иногда Бальзак не видит для себя особого проступка в том, чтобы заснуть там, где ему это вдруг захотелось. Иной раз можно увидеть Бальзака спящим на рабочем месте или даже во время монотонной работы, продолжающего ее автоматически делать руками, спящим во время урока, во время прослушивания музыкальной программы. Будучи посланным "на картошку", Бальзак может уютно устроиться на грядке и спать. (Кутузов, как известно, мог заснуть на военном совете.)

Тем не менее сенсорика ощущений — это та область, которую Бальзак старается в себе развивать до общепринятого уровня. Его успехи на этом поприще — залог его успешной дуализации: старание Бальзака эстетично выглядеть и оформить свой быт надлежащим образом вознаграждается вниманием и высокой оценкой его дуала Цезаря, у которого с чувством собственного достоинства и природным эстетическим вкусом все обстоит хорошо, и он не потерпит рядом с собой "невзрачного замухрышку". (Известны случаи неудавшейся дуализации у Бальзаков с недоразвитой до норматива сенсорикой ощущений). Поэтому при всем нежелании Бальзака сделать над собой лишнее волевое усилие, он вынужден тщательно заниматься собственной внешностью, добротно и со вкусом благоустраивать свой быт и почаще "выходить в свет", где у него гораздо больше шансов встретить своего дуала, чем сидя дома в собственном уютном кресле.

Блок СУПЕРЭГО*4-я позиция*Мобилизационная функция* "Этика эмоций"

Проявляется в стремлении Бальзака оградить себя от сильного эмоционального воздействия, в нежелании втягиваться в напряженный эмоциональный режим.

Бальзак считает необходимым подчинять свои эмоции рассудку — это его незыблемое правило, которого он неукоснительно придерживается сам, и постоянно внушает своему окружению.

"Трагинервических явлений, девичьих обмороков, слез…" Бальзак действительно терпеть не может и в своем стремлении избежать их любой ценой он часто ведет себя до такой степени неэтично, что сам же невольно их и провоцирует.<
/p>

Стремясь быть предельно сдержанным в проявлении собственных чувств, стараясь ничем не обнаружить свое истинное эмоциональное состояние, из опасения вовлечься в какую-нибудь этическую интригу, Бальзак неосознанно ведет себя самым интригующим образом, чем постоянно навлекает на себя риск самого бурного выяснения отношений. Напуская на себя демонстративно безучастный вид, он на самом деле часто создает ложно многозначительную "маску", которая одновременно и интригует и раздражает. Во всяком случае, у многих из его партнеров возникает желание ее сорвать и разглядеть истинное его лицо. Часто бывает так: чем больше "таинственности" он на себя напускает, тем "круче" с ним разбираются. ("Напускное безразличие" Бальзака нередко является для него средством "этической разведки" во взаимоотношениях с партнером, проверкой заинтересованности партнера в дальнейшем развитии отношений.

Эмоционально уязвимому, легкоранимому, неуверенному в своей привлекательности Бальзаку чрезвычайно важно знать степень заинтересованности в нем партнера. Иногда он использует для этого такой "трюк": заговорив с партнером о чем-нибудь первостепенно значимом, он вдруг делает паузу и как будто отвлекается на что-то незначительное, незаметно наблюдая за поведением партнера и выжидая, когда и как он проявит интерес к затронутой теме. Во взаимоотношениях с Цезарем это еще и способ дисциплинировать постоянно рассеивающееся внимание своего дуала, попытка сосредоточить его внимание на себе; а также, что очень важно в процессе дуализации, — попытка соизмерить значимость собственных ценностей с ценностями своего партнера.)

Само собой разумеется, Бальзак даже для себя не может объяснить истинную причину своей "невозмутимости" (а загадочности в себе он вообще никакой не видит и никогда ее намеренно не напускает — он ведь не этик, а логик). Чаще всего он ведет себя таким образом только из желания оградить себя от психологического дискомфорта, который он видит в эмоционально перенасыщенном психологическом режиме. Именно поэтому, как он считает, единственная возможность для него подстраховаться — это создать видимость невозмутимости. Но поскольку это делается главным образом в этических ситуациях, его партнеры часто чувствуют себя оскорбленными его безразличием, тем более напускным. Вот и получается, что предусмотрительный Бальзак первый становится жертвой собственной подстраховки.

Еще хуже получается, когда Бальзак начинает "выравнивать" эмоциональное состояние партнера, ободряя его взглядом или словом. Само по себе это возможно и неплохо, но в сложной этической ситуации такое поведение обычно воспринимается не только как "моральная поддержка", но и как обнадеживание, что приводит к очередному выяснению отношений со всеми вытекающими эмоциональными последствиями.

Проявление собственных эмоций для него также не обходится без осложнений. Из-за вечного страха быть неправильно понятым при естественном их проявлении или при намеренном их сокрытии Бальзак постоянно пребывает в растерянности, когда дело касается выражения его собственных чувств. Тут он сталкивается со многими проблемами одновременно: иногда он просто не может в себе разобраться — его чувства кажутся ему либо недостаточно определенными, либо слишком противоречивыми. Кроме того, он не всегда может найти подходящую форму для их выражения, и не каждому позволит помочь себе выразить свои чувства. Часто он боится сказать что-нибудь лишнее, чтобы не обнадеживать человека и не заставить потом страдать. Часто собственные эмоциональные возможности кажутся ему недостаточно изученными. Он может проявлять свои чувства в такой "мудреной" форме, как забота о судьбе своих отношений с партнером, предостерегая его от связи с собой, "недостойным". Он может наговорить о себе много несправедливого и неприятного, предоставляя судить, "какие розы нам заготовил Гименей". Причем, поскольку все это говорится уверенным и рассудительным тоном, мало кто заподозрит за всем этим нагромождением противоречивых доводов элементарную неуверенность в себе.

К сожалению, избавлять Бальзака от неуверенности в себе — это долгий, мучительно тяжелый и зачастую неблагодарный труд. Один только Цезарь — его дуал, может справиться с этим заданием успешно. Не утруждая себя размышлениями о противоречивости бальзаковской этики, он естественно вовлекает его в свою наивную, бесхитростную и искренне-доб

Дон Кихот (Овчаров — детский портрет)

Дон Кихот — детский портрет, автор — Анатолий Овчаров

Дон Кихот — детское описание

Сказочный персонаж — Алиса из сказки Л.Кэролла «Алиса в стране чудес».

Проявляет повышенное любопытство ко всему новому, необычному, причем в различных областях. Его интересы часто носят хаотичный, непостоянный характер — ему трудно долго сосредотачивать свое внимание на одном занятии. Любит пофантазировать и собирает вокруг себя сверстников, привлекая их своими рассказами, часто выдуманными, но подаваемыми горячо, эмоционально и убедительно.

Временами на него находит апатия, и тогда он теряет ко всему интерес и скучает; при смене обстановки, появлении новых людей и вещей быстро оживляется и включается в общение или увлекается очередным делом. Обычно у него много знакомых ребят (или девочек), но за этим не всегда стоят постоянные и серьезные отношения, это знакомые «просто для компании», часто случайные.

Заставлять его заниматься чем-то против желания бесполезно, ­он сопротивляется, может впадать в агрессию и даже делать все наоборот. Легко делится с другими детьми своими вещами и точно так же берет у других, по рассеянности забывая отдавать. Не обидчив и не злопамятен.

К творческим качествам ребенка этого социотипа можно отнести следующие: развитое воображение, фантазию, а также склонность к решению сложных задач логического характера и умение находить им объяснение. Поэтому чаще хвалите его за находчивость и изобретательность. Если нужно вовлечь его в какое-то дело, когда он проявляет пассивность, сыграйте на его самолюбии: скажите, что это ему не под силу, у него не хватит способностей это осуществить и т.п., но делайте это дипломатично, с чувством юмора. Результат превзойдет ожидания.

Предлагайте ребенку различные логические задачи, головоломки, ребусы. Приобщите его к шахматам или шашкам — эти игры способствуют развитию аналитического мышления.

Нормально и терпимо воспринимайте частую смену его интересов и увлечений — это очень характерно для социотипа Новатор.

Адаптивными и, соответственно, более уязвимыми качествами Новатора являются слабая сила воли и неумение строить правильные отношения с окружающими, проявлять гибкость в конфликтах. Не оказывайте на него грубого давления, не принуждайте делать что-то против его желания, тем более с помощью физических наказаний — в ответ, скорее всего, последует агрессивная реакция.

Развивайте в ребенке волевые качества приобщением к какому-то определенному виду спорта, постепенно увеличивая физические нагрузки, приучайте регулярно делать гимнастику, закаливаться.

Приучайте его постоянно следить за своим внешним видом и порядком в вещах, быть настойчивым в достижении своих целей.

Воспитывайте в нем вежливость по отношению к окружающим, не культивируйте склонность к фамильярности и чувству превосходства над другими детьми. Развивайте чуткость и отзывчивость, используя мотив типа: «Люди верят тебе и ждут твоей помощи — старайся не потерять их уважения и доверия, не подведи их».

Рекомендации

Hе оказывайте на него гpубого давления. Лучше мягко уговаpивайте выполнять тpебования, исходя из благоpодных мотивов, типа: «Ты можешь подвести людей, котоpые тебе веpят и ждут твоей помощи, потеpять их уважение и хоpошее отношение». Или же, ссылаясь на его пpиpодную добpоту, пpосите помочь более слабым или менее способным людям, котоpые не сумеют сделать что-то так же хоpошо, как он. Чаще хвалите его за находчивость и активность. Если это не помогает, сыгpайте на его самолюбии, скажите, что «ему это не под силу, и что у него не хватит способностей это осуществить», но делайте.это дипломатично, с чувством юмоpа. Потоpапливайте, подгоняйте, уговаpивая сделать все вовpемя, pади сохpанения его автоpитета и хоpоших отношений с дpугими.

Обсудить на форуме

Реклама
Свежие записи
Декабрь 2017
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Окт    
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031